→  Фонемы

Фонемы

Звуковая подсистема языка отличается от двух других подсистем — грамматической и лексической — незнаковой природой своих элементов, целиком принадлежащих языковому плану.выражения. Структура подсистемы организует взаимодействие всей макросистемы языка с психической и физиологической субстанцией выражения, т. е. с антропофоническим механизмом производства и восприятия звучащей речи. Поскольку звукопроизводство и звуковосприятие представляют собой две неразделимые стороны одного и того же речевого процесса, все элементы звуковой подсистемы двусторонни в этом смысле: как говорящий, так и слушающий пользуются одной и той же подсистемой, состоящей из тех же элементов.

Нескучное онлайн-обучение английскому языку с помощью игр и интересных заданий Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo Английский по фильмам и сериалам. Учите английский с удовольствием!

Свойства антропофонического механизма обусловили необходимость трехуровневой структуры звуковой подсистемы. Первый уровень обеспечивает импульсацию произносительных органов по командам управляющего речью мозга, а у слушателя — соответствующую интерпретацию воспринимаемых звуковых сигналов. Импульсы, идущие от мозга к произносительным органам и соответственно от уха к мозгу, обычно действуют не поодиночке, а в составе импульсационных комплексов, складывающихся в процессе овладения данным языком; следовательно, инвентарь и внутренний состав таких комплексов своеобразны для каждого языка. Элементы этого уровня звуковой подсистемы представляют собой языковые корреляты импульсационных комплексов; для их лингвистического обозначения наиболее пригоден созданный И. А. Бодуэном де Куртенэ термин «кинакема», сложенный им из двух односторонних терминов: «кинема» для обозначения импульса к произносительным органам и «акусма» для соответствующего перцептивного импульса.

Поскольку ни один импульсационный комплекс сам по себе не создает речевого звука, необходим механизм такого их соединения, которое порождало бы звуки. Этой задаче соответствует второй уровень звуковой подсистемы языка, элементы которого — фонемы. Фонема представляет собой объединение кинакем. В лингвистической традиции взаимоотношения между фонемой и составляющими ее кинакемами принято трактовать как взаимоотношения между предельной, неделимой единицей и присущими ей признаками. Однако кинакемы обладают всеми качествами элемента звуковой подсистемы (своей антропофонической субстанцией импульсации, своей подсистемной организацией, комбинаторными свойствами, способностью самостоятельно различать знаковые элементы языка) и потому заслуживают признания в качестве языковых единиц, меньших, чем фонема, составляющих фонему.

Звуковая реализация отдельной фонемы сама по себе не есть речь, и потому необходим механизм соединения фонемных реализаций в речевой поток. Такое соединение обеспечивается третьим уровнем звуковой подсистемы — слоговым. Его элементы — слоги — представляют собой такое соединение фонем, которое позволяет строить из них звуковые цепи большой протяженности.

Таким образом, звуковая подсистема языка включает в свою" структуру системы кинакем, фонем и слогов. Но из-за незнаковой природы своих элементов эти три системы не обеспечивают функциональной связи звуковой подсистемы с двумя знаковыми языковыми подсистемами — грамматической и лексической, — а без такой связи немыслима единая макросистема языка. Поэтому звуковая подсистема включает в себя также фоносинтагматические правила формирования звуковых цепочек, способных служить планами выражения для двусторонних знаковых единиц — морфем, слов, высказываний.

Следует подчеркнуть, что к звуковому строю языка относятся именно закономерности формирования оболочек для знаковых единиц, а не сами оболочки. Различать эти два разных объекта исследования приходится потому, что, с одной стороны, далеко не все оболочки, которые могут быть построены в соответствии с закономерностями языка, наполняются знаковым содержанием и тем самым включаются в грамматические или лексические инвентари; с другой стороны, в этих инвентарях встречаются оболочки, не соответствующие фоносинтагматическим правилам данного языка или составленные из чуждых ему компонентов. Так, нехарактерны для звукового строя английского языка фонетически не ассимилированные заимствования наподобие genre ['загдгэ], а также имена собственные, даже принадлежащие англичанам — например, авторитетный произносительный словарь Д. Джоунза сн;абдил вокабулы Schwabe [jwa:b], Schwann [ Jwd n] пометами «английская фамилия», однако сочетание фонем /\ / и /w/ в начальной позиции не присуще ни одному незаимствованному нарицательному слову, и два других приведенных там же слова с тем же начальным сочетанием фонем (schwa, Schweppe) таковыми не являются. Но придуманные Л. Кэрроллом слова без значений (snark, wabe, toves) не отклоняются от фоносинтагматических правил и характеризуются типичными оболочками.

>