→  Прилагательные и наречия

Прилагательные и наречия

Категориального словоизменения наречия в английском языке никогда не имели, а прилагательные полностью утратили его в ходе типологической перестройки. Поскольку всё категориальное словоизменение для прилагательных было отчетливо внешним и служило для согласования с существительным, полная ликвидация склонения вполне закономерна.

Нескучное онлайн-обучение английскому языку с помощью игр и интересных заданий Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo Английский по фильмам и сериалам. Учите английский с удовольствием!

Основной проблемой в характеристике двух частей речи следует считать их внутренние и внешние границы— границы между ними, их границы с прочими частями речи, а также границы между входящими в их состав разрядами. Отсутствие категориального словоизменения, конечно, снижает четкость границ, поскольку основным критерием ртнесения к части речи становится синтаксическая позиция слова. В этих условиях целесообразно выдвинуть на первый план задачу выявления ядерных инвентареи прилагательных и наречий, а затем отметить наиболее важные периферийные зоны, переходные между частями речи.

Положительным критерием принадлежности к ядерным прилагательным является, несомненно, способность выступать в атрибутивных и предикативных позициях; ограниченность одной из этих позиций—позиционная дефективность — характеризует прилагательное как периферийное (таковы, например, непредикативное прилагательное main и только предикативное fond). Поскольку, однако, выступать в обеих первичных для прилагательного позициях способны также существительные и наречия, необходимо использовать для выявления ядерных прилагательных отрицательные критерии — неспособность занимать позиции подлежащего, дополнения, обстоятельства без соответствующего транспозиционного показателя. Так, например, к ядерным можно отнести прилагательное rich, нуждающееся в транспозиции с помощью определенного артикля для выступления в позициях существительного (the rich 'богачи') и с помощью суффикса для позиции обстоятельства (richly 'богато').

Необходимо иметь в виду, что определение состава ядра той или иной части речи может быть направлено как на максимум, так и на минимум: в первом случае цель — возможно более полная инвентаризация ядра, во втором— выявление ядерных свойств, требующее исключения из рассмотрения любых сомнительных слов. Исследование строя языка, не стремящееся к полному описанию языкового инвентаря, ставит перед собой вторую из этих задач. Поэтому целесообразно иметь в виду еще одно ограничение: к ядру части речи в узком его понимании не принадлежат транспозиты из других частей речи. Ядром английских прилагательных в таком случае окажутся непроизводные качественные слова, например: good, slow, large, true, sad, free, great, simple, rare, green, small, low, young, strange. Периферийными для прилагательного являются разряды слов, обозначающих качества, соотнесенные с определенными предметами, действиями, состояниями, количеством (home — homeless, talk—talkative, hunger—hungry, number—numerous). Для этих разрядов периферийность проявляется более или менее заметно в лексико-семантическом плане, а не в синтаксическом, что вполне понятно, так как цель транспозиции именно в том и заключается, чтобы обеспечить позиционную гибкость словарного состава.

Поскольку выше (см с. 93) была принята трактовка наречий как с суффиксом -/у, так и без него в качестве продуктов транспозиции прилагательных (strong — strongly, far — far, daily — daily), все такие наречия к узкому ядру данной части речи не принадлежат. Нельзя отнести к ядру и наречия, соотнесенные с Прилагательные и наречия ми: указательные (here, then, so, therefore), вопросительные (where, why, how, when), неопределенные (everywhere, somehow, anyway, otherwise). Это оставляет в составе ядра сравнительно небольшой инвентарь обстоятельственных слов, обозначающих пространственные, темпоральные и количественные признаки действий или качеств: ahead, abroad, backwards, upstairs, often, soon, always, never, beforehand, yesterday, tonight; much, enough, very, almost.

Немногочисленность ядра наречий можно объяснить тем, что обстоятельственные характеристики в подавляющем большинстве случаев даются с помощью отсылки к предметам, их свойствам или действиям. Нетрудно заметить, что и приведенные выше ядерные наречия содержат в своей морфемной структуре подобные отсылки в виде корней head, broad, back, day, stairs, way, hand, night. Наречий простых, непроизводных очень мало, потому что человек абстрагировал от предметов и их свойств немногочисленные фундаментальные обстоятельства. Но чем меньше единиц в разряде, в том числе и в ядре части речи, тем уникальнее каждая из них, тем менее стандартна их грамматическая характеристика. Это способствует сближению наречий с высоко» индивидуализированными словами, не входящими по этой причине в четыре большие части речи.

Таким образом, полевая структура наречия отличается, во-первых, малочисленностью ядра, во-вторых, высокой способностью входящих в него наречий функционировать в позициях служебных, нетипичных для больших частей речи. Можно сказать в этой связи, что полевая • структура присуща не только каждой большой части речи, но и всей их совокупности, имеющей, несомненно, системный статус. Ядром четырехэлементной частеречной системы необходимо признать глагол, близко к ядру располагается существительное, за которым следует прилагательное; наречие занимает крайнее периферийное место в этой системе и потому в наименьшей степени характеризуется свойствами большой части речи, ближе всего стоит к классам служебным. В теоретическом плане это требует отказа от традиции поиска универсальных признаков частей речи: каждая из них занимает свое место в частеречной системе и потому уникальна в своей характеристике.

К прилагательным и наречиям принадлежат два производных разряда слов, в форме которых эти две части речи не различаются, — это компаративы и суперлативы. Если этому не препятствует семантика качественного слова, оно может обозначать различия между предметами и явлениями в уровнях интенсивности данного качества. Поскольку семантическая структура подобной операции сопоставления включает в себя по крайней мере три компонента — два объекта и сопоставляемое общее для них качество, планом выражения для нее служат соответствующие синтаксические конструкции. Таких конструкций три: одна указывает на одинаковый уровень интенсивности качества у обоих объектов (Jack is as tall as Mike), две другие — на разницу в уровнях; во второй конструкции сопоставляются два независимых друг от друга объекта (Jack is taller than Mike), в третьей объект сопоставляется с прочими членами множества, в которое входит и он сам (Jack is the tallest of the boys). Формальные различия между тремя конструкциями затрагивают как используемые в них коннекторы, так и оформление качественного слова. В языках встречается модификация последнего с помощью словоизменительных, словообразовательных и синтаксических средств. Так, в русском языке представлены все эти средства: словоизменение в добрый—добрее, словообразование в добрейший, наидобрейший, синтаксическое сочетание в более/самый добрый.

В древнеанглийском языке качественные слова оформляли свое участие в сопоставительных конструкциям словоизменительными средствами. Соответственно прилагательные и наречия имели грамматическую категорию сопоставления с одной экстенсивной (позитивной) формой и двумя интенсивными формами (компаративной и суперлативной): heard—heardra—heardost. Однако в среднеанглийский период синтетическое, суффиксальное образование форм сопоставления резко ограничило свой диапазон и сейчас обнаруживает высокую чувствительность к морфемной и фонетической структуре исходного прилагательного или наречия, которое принимает показатели сопоставления — суффиксы -er, -est — при соблюдении, во-первых требования краткости основы — не более двух слогов, во-вторых, сильных ограничений на допустимые в ней словообразовательные суффиксы. Из последних свободно сочетаются с суффиксами сопоставления только -у (angrier) и -/(/для прилагательных (loveliest), но не для наречий. Разумеется, свободно присоединяются суффиксы сопоставления к непроизводным основам не длиннее двух слогов (cleverer). Подобная избирательность относительно длины и строения исходной формы, как известно, чужда словоизменительным формантам английского языка. Но она естественна в словообразовании. Следует заключить, что в среднеанглийский период из парадигмы прилагательных исчезло не только склонение, но оказалась устраненной и категория сопоставления (Плоткин 1975, с. 62). Выполнявшаяся ею функция оформления участия качественного слова в сопоставительных конструкциях распределилась между словообразованием с помощью Суффиксов -er, -est для кратких основ описанной выше структуры и синтаксическими сочетаниями с помощью количественных слов more, most, less, least — для остальных качественных слов (more/less/most/least significant). В первом случае возникают трехчленные словообразовательные ряды из позитива, компаратива и суперлатива как отдельных, но соотнесенных слов — hard, harder, hardest. Во втором случае новые слова, разумеется, не возникают.

 →  Прилагательные и наречия

>