Мужчина заходит в зоомагазин (английская шутка)
Нескучное онлайн-обучение английскому языку с помощью игр и интересных заданий Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo Английский по фильмам и сериалам. Учите английский с удовольствием!






Английский Перевод

A man goes into a pet shop to buy a parrot. The shop owner points to three identically looking parrots on a perch and says:
“The parrot on the left1 costs $500.”
“Why does the parrot cost so much?” asks the guest.
The owner says:
“Well, the parrot knows how to use a computer.”
The man then asks about the next parrot. He is told that this one costs $1000, because it can do everything the other parrot can do, plus it knows how to use the UNIX operating system1.
Naturally, the increasingly startled man2 asks about the third parrot. He is told that it costs $2000. Needless to say this begs the question,
“What can it do?”
To which the owner replies: “To be honest I have never seen it do a thing, but the other two call him boss!”


Мужчина заходит в зоомагазин, чтобы купить попугая.
Хозяин магазина указывает ему на трёх, одинаковых на вид попугаев, сидящих на жёрдочке и говорит:
— Попугай слева стоит 500 долларов.
— Почему попугай стоит так дорого? — спрашивает посетитель.
Хозяин говорит:
— Видите ли, попугай знает, как пользоваться компьютером.
Мужчина спрашивает про следующего попугая. И получает ответ, что тот стоит 1000 долларов, потому что он может делать всё то же самое, что и первый, плюс знает операционную систему Unix.
Конечно, посетитель с растущим изумлением спрашивает о третьем попугае и получает ответ, что тот стоит 2000 долларов. Разумеется, это вызывает вопрос:
— А что же он умеет? На что хозяин отвечает:
— Я никогда не видел, чтобы он что-нибудь делал, но два других называют его боссом.