10 “цветных” Английских Идиом
В английском языке цветные идиомы крайне популярны. Вот список десяти наиболее популярных идиом с приятной озвучкой. Самая разноцветная подборка идиом!
Номер |
Идиома - пояснение |
Озвучка |
Русский аналог |
Пример |
Out of the blue - случайно,без предупреждения |
| Словно из ниоткуда | That storm came out of the blue and I didn’t have an umbrella! | |
Green with envy - быть очень завистливым, дико завидовать кому-нибудь |
| Зеленеть от зависти | Katie was green with envy when she saw you got a new car for your birthday. | |
Gray area - что-то нечистое, неопределенное |
| Непонятки | The issue of allowing mobile phones in the classroom is a gray area right now- it could go either way. | |
Caught red-handed - застукать кого-то во время совершения действия |
| Пойман с поличным | He was caught red-handed while stealing those candy bars. | |
Green thumb - иметь навыки садоводства |
| Дачник,землековырятель(??) | My mother has a green thumb- she can make anything grow! | |
Black sheep - не такой как все |
| Белая ворона | Rachel is the black sheep in the family because she is an artist whereas everyone else is an economist. | |
Once in a blue moon - крайне редко |
| В кои-то веки | Once in a blue moon you will see that mean professor smile | |
Take the red eye - поздний перелет с приземление очень рано утром |
| нет аналога | I took the red eye from California to New York last night and now I am exhausted. | |
Tickled pink - быть гипер довольным |
| Довольный как слон | Your grandma was tickled pink that you called on her birthday! | |
White lie - небольшое вранье, чтобы не обидеть или не разозлить кого-либо |
| Ложь во благо | I didn’t like her dress, but I told a white lie because I didn’t want to offend her.. |