Ложные друзья переводчика
Cлова, в двух языках, которые имеют схожее звучание или написание, но отличаются в значении.
accord - согласие, единодушие а не аккорд
accurate точный а не аккуратный – tidy, neat
affair дело, роман (любовный) а не афера
baptism крещение а не баптизм (Baptist faith)
benzene бензол а не бензин (брит. petrol, амер. gasoline)
bra бюстгальтер, лифчик а не бра (sconce, lamp-bracket)
button пуговица или кнопка а не батон (loaf)
camera фотоаппарат а не тюремная камера – cell
clay глина а не клей - glue
climax - высшая точка, кульминация а не климакс - climacterium; menopause
data данные, информация а не дата - date
elemental стихийный а не элементарный (elementary)
fabric ткань а не фабрика – factory, plant
family семья а не фамилия – last name
genial добрый а не гениальный - brilliant
herb лекарственное растение, целебная трава а не герб (coat of arms)
insult оскорбление, оскорбить а не инсульт, удар (stroke)
intelligence ум, интеллект а не интеллигенция
(to) liquidize превращать в жидкость а не ликвидировать - liquidate
list список а не лист бумаги - sheet, лист дерева - leaf)
liquor крепкие алкогольные напитки а не ликёр (liqueur)
magazine журнал а не магазин - store; shop
parole (условно-)досрочное освобождение из тюрьмы; а не пароль (password)
parole (условно-)досрочное освобождение из тюрьмы; а не пароль (password)
physician врач а не физик (physicist)
pigeon голубь а не пижон (fop, dandy)
polygon многоугольник а не полигон (testing ground, proving ground)
prospect перспектива а не проспект - avenue
public house постоялый двор или пивная а не публичный дом (brothel)
resin смола а не резина - rubber
silicon кремний; кремниевый а не силикон; силиконовый (silicone)
stool табурет а не стул – chair
sympathy сочувствие, взаимное понимание а не симпатия
venerable почтенный а не венерический - venereal, sexually transmitted
virtuous добродетельный а не виртуозный - virtuosic, masterful