Сложное подлежащее или оборот «Именительный падеж с инфинитивом» - английский
List English Присоединяйтесь к 23 миллионам пользователей Lingualeo
List English

List English - поможет выбрать наиболее подходящий для Вас способ изучения Английского Языка.

Сложное подлежащее или оборот «Именительный падеж с инфинитивом»


(Nominative with the Infinitive)

List English

Сложное подлежащее — это сочетание существительного в общем падеже или местоимения в именительном падеже в функции подлежащего с инфинитивом в качестве второй части составного глагольного сказуемого. Служебную часть этого. сказуемого составляют глаголы в форме страдательного или действительного залога, примыкающие к инфинитиву или прилагательные.

Таким образом, по тому, чем выражено сказуемое, они могут быть разделены на три группы:

1) сказуемое выражено прилагательным: «(most) likely» — вероятный, видимый, «unlikely» — маловероятный, вряд ли «sure» — верный, безусловный. Сказуемое включает глагол-связку «to be», в настоящем времени (часто относится к будущему) и прошедшем времени.

Не is likely to share your point of view.
Он, вероятно, будет разделять вашу точку зрения.
Не is unlikely to help you.
Вряд ли он поможет вам.
They are sure to come soon.
Они непременно скоро приедут.
Не was unlikely to win the game.
Было маловероятно, что он выиграет игру.

После этих прилагательных глагол всегда стоит в форме Indefinite.

Отрицательная форма образуется при помощи частицы «not» которая стоит перед «likely», но после «sure»:

Не Is not likely to reach the port in time.
Tom is sure not to go by plane.

2) Сказуемое выражено следующими глаголами в действительном залоге: «to seem», «to appear»«казаться», «по-видимому», «to happen» — «случаться», «to turn out» (to be), «to prove» (to be) — «оказаться».

Глаголы «seem» и «appear» являются синонимами, но «seem» употребляется чаще в разговорной речи, a «appear» — в официальной.

She seems (to be) unhappy. Она, кажется, несчастна.

Глагол «to be» в этом случае может быть опущен.

Не seems to know us.
Он, кажется, нас знает.

После глаголов «seem» и «appear» могут употребляться разные виды инфинитива:

Indefinite — для выражения настоящего времени
Continuous — длительного настоящего
Perfect — прошедшего.

Не seems to be waiting for us.
Кажется, он ждет нас.
She seems to have put on weight.
Она, кажется, поправилась.
She seems to know Pete well.
Она, кажется, знает хорошо Петра.

Глаголы «to turn out», «to prove» употребляются только с глаголом «to be», который иногда может опускаться. Глагол «to prove» употребляется в официальной речи, «to turn out» в разговорной.

Не turned out (to be) a smuggler.
Он оказался контрабандистом.
This picture proved to be the best at the exhibition.
На выставке эта картина оказалась лучшей.

В предложениях типа «Оказалось, он прибыл в Лондон» используется сложно- подчиненное предложение:

It turned out he had arrived in London.

В отрицательных предложениях частица «not» обычно стоит при глаголах «to seem» (to appear), to turn out (to prove), «to happen»:

He doesn't seem to know this subject.
Он, кажется, не знает этого «предмета.
Не didn't turn out (to be) a very experienced engineer.
Он оказался не очень опытным инженером.

Однако частица «not» иногда встречается и при инфинитиве:

Не seems not to know this subject.

Глагол «to happen» употребляется в предложении для выражения того, что действие произошло случайно:

If you happen to see Jane, ask her to call me up.
Если вы случайно встретите Джейн, попросите ее позвонить мне.
Do you happen to know Mr. Brown?
Вы случайно не знаете господина Брауна?
Не didn't happen to be there.
Случилось так, что его там не было.

Глаголы to happen, to turn out, to prove употребляются только с Indefinite Infinitive. 3) Сказуемое выражено следующими глаголами в страдательном залоге: to say — говорить, to state — заявлять, to report — сообщать, to announce — объявлять, to believe — полагать, to suppose — предполагать, полагать, to think — думать, считать, полагать, to expect — ожидать, to understand — узнавать, иметь сведения, to consider — считать и т. д.

Не is said to be at the customs now.
Говорят, он сейчас в таможне.
They were believed to be on their way to Moscow.
Полагали, что они находятся на пути в Москву.
The delegation is reported to have left Paris.
Сообщают, что делегация покинула Париж.

После глаголов этой группы употребляются все виды инфинитива:

Не is known to have been living in this town for a long time.
Известно, что он живет в этом городе уже давно.
They are believed to be discussing an urgent problem.
Полагают, что они обсуждают важную проблему.

Indefinite Infinitive после глагола «to expect» обычно выражает действие, относящееся к будущему.

Не is expected to focus on that issue.
Предполагается, что он сосредоточит внимание на этой проблеме.

Не is considered a shrewd politician.
Считают, что он проницательный политик.

Глагол «to suppose» при обороте Complex Subject переводится как «полагается»:

Не is supposed to do this work.
Ему полагается выполнить эту работу.
You are supposed to know it.
Вам полагается знать это.




Вся Грамматика